В агентстве
Московском переводчик работают арабские переводчики, которые заканчивали языковые ВУЗы Советского Союза, РФ и университеты в странах Арабского Востока, они имеют огромный опыт работы на крупнейшие арабские и российские корпорации.
Наши арабские переводчики находятся, как в Москве, так и за ее пределами и при необходимости могут обеспечить потребности заказчика в устном переводе и письменном переводе с арабского и на арабский язык в своих городах и регионах. Однако в подавляющем числе случаев выбор переводчика арабского языка для конкретной работы осуществляется не на основе его географического местонахождения, а его квалификации и того, как он себя зарекомендовал в агентстве.
Московский переводчик стремится предоставить заказчику высококлассный перевод с арабского и на арабский язык, для этого мы постоянно ведем отбор зарекомендовавших себя переводчиков с арабского и переводчиков на арабский.
Никто не знает арабский язык лучше носителя арабского языка, т.е. того, для кого арабский язык является родным, поэтому Московский переводчик постоянно ищет и привлекает для перевода с русского на арабский арабских филологов.
Расценки на арабский перевод
Обращаясь к нам за услугами арабского переводчика заказчик должен заранее четко представлять, для чего ему нужен переводчик арабского языка, и довести это до диспетчера в агентстве
Московский переводчик. В зависимости от его потребностей мы отрекомендуем ему переводчика арабского языка, который наилучшим образом справится с поставленной задачей, а заказчик не будет платить лишнего за его услуги: одно дело устный перевод с арабского и на арабский язык переговоров с высокопоставленным чиновником или руководителем корпорации и другое дело перевод иностранных рабочих, которые приехали в Россию на обучение.
Поэтому расценки, которые мы здесь даем, являются ориентировочными и окончательно будут определяться, когда заказчик изложит нам свои потребности. В любом случае, чем больший срок работы, тем больше скидки на переводчиков арабского языка, однако мы вынуждены будем попросить заказчика оплатить услуги арабского переводчика по полной ставке без скидок, если срок его найма вдруг значительно сократится по причинам, не зависящим от Московского переводчика и его переводчика арабского языка.
Письменный перевод у нас стоит 20-25 долл/стр с арабского языка на русский, 25-40 долл/стр с русского языка на арабский (подсчет по русскому тексту). При заказе менее 5 страниц (кроме документов с нотариальным заверением) - оплата по двойному тарифу. Редактирование носителем языка (по желанию заказчика): $15/стр. Компьютерная верстка перевода для печати - по согласованию с заказчиком.
Последовательный устный перевод с/на арабский стоит 250 долл за полдня (до 4 часов) и 375 долл за рабочий день (от 4 до 8 часов).
Синхронный перевод арабского стоит 250 долл/час за кабину.
Еще раз напоминаем, что расценки уточняются в каждом конкретном случае: не пытайтесь получить у нас задешево классного переводчика на переговоры с президентом фирмы, входящей в Fortune 500. Переводчики такого уровня дешево не стоят, а если вам такой попался, советуем еще раз хорошенько подумать, прежде, чем идти с ним на переговоры. И наоборот - для поездок вашего арабского гостя по магазинам Москвы не стоит переплачивать и брать высококлассного специалиста, с этой работой справится арабский переводчик, услуги которого стоят гораздо меньше.