Moscow Interpreter
ГЛАВНАЯ ПЕРЕВОДЫ РАСЦЕНКИ УСЛОВИЯ Агентство Moscow Interpreter, работаем с 2001 года: устный перевод, последовательный перевод, синхронный перевод, технический перевод, sn@542-04-70.ru, тел +7-495-542-0470 Moscow Interpreter Agency since 2001. Simultaneous Interpreting, Consecutive Interpreting, Written Translation in Moscow, Russia and globally. sn@542-04-70.ru. Tel +7-495-542-0470 Agentur Moskauer Übersetzer - Konsekutivdolmetschen, Simultandolmetschen, Schriftliche Übersetzungen In Moskau, Russland, sn@542-04-70.ru La Agencia El Traductor De Moscu - Traducciones Tecnicas, Interpretacion Consecutiva, Interpretacion Simultanea  En Moscú, Rusia, sn@542-04-70.ru Agenzia Traduttore Di Mosca - Traduzione dall'italiano al Russo, Traduzioni Scritte, Traduzioni Orali, Traduzione Simultanea a Mosca, Russia, sn@542-04-70.ru Agence  Interprete De Moscou - Traduction du Français vers le Russe, Interpretation de Conference a Moscou, Russie, sn@542-04-70.ru Agência Tradutor De Moscovo - Tradução Portugues para Russo, Tradução Técnica, Interpretação Simultânea em Moscovo, Russia, sn@542-04-70.ru

УСТНЫЙ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД

1. После согласования Сторонами задания по телефону +7-495-542-04-70 заявка на устный последовательный перевод направляется Заказчиком в свободной форме на адрес агентства Moscow Interpreter sn@542-04-70.ru. В заявке указывается: язык перевода, тематика работы, предполагаемые сроки и место работы, требуемый формат, контактное лицо. Moscow Interpreter указывает в ответном сообщении тариф и стоимость работы. Перевод начинается после согласования Сторонами по электронной почте тарифа и других условий работы.

2. Тариф на встречи в аэропорту, сопровождение по городу и размещение в гостинице - по договоренности Сторон, общая сумма выплат агентству при этом не ниже заранее согласованной Сторонами.

3. Тариф на шеф-монтаж - по договоренности Сторон, общая сумма выплат агентству при этом не ниже заранее согласованной Сторонами.

4. Дни приезда и отъезда в/из Москвы, в которые нет работы от Заказчика, оплачиваются из расчета полтора полных рабочих дня по 8 часов.

5. Тариф на прикомандирование переводчика на срок от одного до нескольких месяцев - по договоренности Сторон, общая сумма выплат агентству Moscow Interprter при этом не ниже заранее согласованной Сторонами. В случае задержки переводчика в городе, где он работал по заказу клиента, по обстоятельствам от него не зависящим (непогода, отсутствие билетов, карантин и т.д.) он оплачивается по ставке полного рабочего дня. Также заказчик оплачивает его гостиницу и питание в эти дни.

6. Тариф на подбор переводчика в штат Заказчика - 10% от годового оклада переводчика, без НДС 18%.

7. В случае если Заказчик отказывается от услуг переводчика последовательного перевода после 17 часов московского времени в день, предшествующий началу работы, Заказчик выплачивает агентству Moscow Interpreter компенсацию в размере 30% согласованной полной стоимости работы, без НДС 18%, за каждого переводчика. Время оповещения об отказе определяется временем приема электронного сообщения об отказе на электронную почту агентства.

8. В случае, если переводчик последовательного перевода заказывался на полдня (до 4 часов), и Заказчик отказывается от услуг переводчика в день начала работы, но переводчик к Заказчику еще не выехал, Заказчик выплачивает агентству компенсацию в размере 75% согласованной полной стоимости работы, без НДС 18%.

9. В случае, если Заказчик отказывается от услуг выделенного ему агентством переводчика последовательного перевода после приезда переводчика к назначенному ему месту и времени, Заказчик выплачивает агентству Moscow Interpreter компенсацию в размере 100% полной стоимости работы, без НДС 18%.

10. После оказания услуг, определенных в Заявке, агентство Moscow Interpreter представляет Заказчику подписанный со своей стороны Акт сдачи-приемки услуг, далее «Акт». Заказчик в течение 5 рабочих дней после получения Акта подписывает его либо представляет агентству мотивированный отказ от его подписания. В случае непредставления Заказчиком мотивированного отказа от подписания Акта в указанный срок услуги считаются принятыми без замечаний. При этом соответствующий Акт имеет силу доказательства надлежащего оказания услуг агентством.

11. По завершении подписания Сторонами Актов сдачи-приемки работ агентство Moscow Interpreter выставляет Заказчику счет на оплату оказанных Исполнителем услуг.

12 Счет должен быть оплачен Заказчиком в течение 7 банковских дней с момента его получения.

13. Для ускорения расчетов агентство Moscow Interpreter может подписать договор, счет, счет-фактуру и акт сдачи-приемки услуг, поставить на них свою печать, отсканировать и отправить на взаимно согласованный электронный адрес. Заказчик аналогично оформляет полученные договор и акт сдачи-приемки услуг, отправляет их по электронной почте исполнителю и производит платеж. Такие документы приравниваются к оригиналу до их замены оригиналами в течение 7 рабочих дней после отправки/получения вышеуказанными способами.

14. Датой выполнения Заказчиком своих обязательств по оплате счета/счета-фактуры считается дата списания денежных средств с банковского счета Заказчика.

Письменный перевод Технический перевод
Устный перевод      Синхронный перевод

Тел: +7 495 542-04-70 Email: sn@542-04-70.ru
Ул.Трофимова, д.1/17, Москва, 115432

© 2001- MoscowInterpreter.com. All rights reserved.